![]()
Understanding the technical differences between Spanish to English Translation and English to Spanish Translation:A Spanish to English translation enables you to decode business originally created in the Spanish language. A professionally produced Spanish English translation will give you access to sources in the Hispanic and Latino markets... read more An English to Spanish Translation is used by US Companies converting their current products and services to Hispanic customers... read more.
Certified Spanish Translation Certified Spanish translation services have various forms. In the legal field, a certified Spanish translation is required when the translated legal document will be used in courts. Now if a translated document is to be presented in the Spanish courts than the Translator doing Spanish translation should be a certified translator registered with the Spanish Ministry. Such a certified translator also has to take an oath in front of the authorized officials stating that the translation done is accurate and complete as compared o the source document. For Spanish translation services to be submitted in US courts the translator needs to be certified by the State Court for doing translation required for submission in the courts. The translator also has to file an affidavit in the court stating that the translation done is accurate and complete as compared to the source text. In case if the translated document is o be submitted in courts of UK the certified translator has to take an oath and submit affidavit in every case when a translated document is to be exhibited in the court. Thus the certified Spanish translation has different formalities in courts of different countries. In some cases a statement saying that the translation done is accurate and complete as compared to source document on the letterhead of the translator with a seal also certifies the translation. The translators certified with reputed translation association can also provide certified Spanish translation that is acceptable in Universities, schools and suitable for employment purpose. If the translated certificates like birth certificates, marriage certificates, death certificates and educational qualification certificates are certified by the Ministry of foreign affairs officials than such translation are easily accepted by foreign immigration departments as certified translations. Thus there are several ways of certifying translation depending on the application and place where the translated document is to be used. Complementary Services
Confidentiality
Each English <> Spanish translation is subject to a strict privacy and
security policy. We include a confidentiality agreement with our translations,
when requested, at no extra cost.
Learn more about our Spanish translation services
|
|